Categories
how to plan a trip to korea

How To: Plan a Trip to Korea 2022

Something that I’ve been getting a surprising number of questions about (mostly via social media) is about coming to Korea in 2022. While I made previous posts about traveling to Korea during Covid times (KAD Life: Planning a Trip to Korea – Part 2 – Paperwork and How To: Apply for a Quarantine Exemption to Visit Family as a KAD), things have changed since then.

Photo 2022: Suitcase packed for travel from USA to South Korea

Even though Covid is *still a thing*, just like many other countries, South Korea has opened up its borders broadly to foreign visitors. While there are still more safety precautions being taken by the Korean government, public, and travel services (airplanes, accommodations), the logistics of coming to Korea as of 2022 are much simplified compared to the previous two years of Covid.

Photo 2022: Pre-flight selfie from airport in USA

I created an updated list, below, with paperwork that I feel is either necessary or helpful with a trip to Korea these days. That said, the Embassy of the Republic of Korea’s website also has some similar information.

List of Paperwork for a Trip to Korea 2022:
1. Plane ticket & boarding pass (I went with Korean Air again, although this one was serviced through Delta).
2. Valid passport
3. Visa – If under 90 days (and not employed in Korea) then get the K-ETA travel visa. If over 90 days, you have multiple options. I have my F4 Visa this time around. Note, if you come with your F4 Visa but DON’T have your Alien Registration Card (ARC), you’ll want to bring all of the paperwork required to get your ARC card with you.
4. **UPDATED: As of September 3, 2022, travelers from the USA to South Korea will no longer need to show a negative Covid test before departing for South Korea. You can read more about it here. Note, you will still need to take a Covid test within 1 day of your arrival in Korea. And, if you test positive you will need to do quarantine.
5. Q-Code – This is new and is essentially a one-stop-shop for Korea to track foreign entrants’ Covid information and status. You can register as soon as you have your negative PCR test results before coming to Korea. I recommend registering as soon as you can, rather than waiting until you arrive in Korea (and subsequently have to figure out how to do it while waiting in a long line at the airport).
6. Optional; Cell phone plan (I went with a Sim card). If possible, I recommend finding out your Korean cell phone number before you arrive in Korea so that you can refer to it when filling out documentation or paperwork.
7. Optional; Traveler’s insurance (I went with SafetyWing this time, due to a stay greater than 90 days)
8. Optional; Lodging reservation (reservation information; location, dates, contact)
9.Optional; Korean contact information (names, addresses, phone numbers)
10. Optional; American contact information (names, addresses, phone numbers)
11. Optional; Transportation (T-money)
12. Optional; Currency (Credit card, debit, Korean won)
13. Optional; International driver’s license

Image: Screenshot of updated, 2022 travel information for American travelers to Korea
Photo 2022: Waiting in line to get through quarantine/Covid checkpoint at Incheon. I had a much easier time getting to the front of the line because I already had my Q-Code! I recommend completing this step before you depart for Korea.

I hope that this updated information is helpful for those of you planning a trip to Korea!!

읽어주셔서 감사합니다. 사랑해요! (Thanks for reading, I love you!)

❤ LearningtobeKorean

Categories
Chuseok First Trip Home KAD experience KAD Life Korean Culture korean food Personal Update

KAD Life: First Return to Korea – Part 2 – Seoul and Chuseok

Hello everyone! 안녕하세요 여러분.

After arriving in Seoul on September 19, 2021 I spent the day meeting my birth mother, sister, two aunts, and my uncle after when I stayed with my birth mom and sister at their home Nowon-Gu. ( Nowon-Gu 노원구 is a residential district in northeastern Seoul).

The next day, September 20, 2021, was the official start to the public holiday for Chuseok 추석, which is one of the largest holidays celebrated in Korea. Chuseok is a mid-autumn harvest festival with a major focus around family and ancestors. For this holiday, Koreans often gather with their families, perform Charye 차례 (ancestral memorial service), Seongmyo 성묘 (visit to ancestral graves), and eat a large feast (which is prepared as an offering to the ancestors).

I started my day with a nice, quiet cup of coffee that my birth mother (whom I will just refer to as “eomma” 엄마) prepared for me. She noticed that I went out on the deck and was standing and wanted me to be comfortable. So she gathered a little pot of flowers and a chair so I could enjoy the coffee outside. Super sweet of her. 🙂

View of Nowon-Gu from eomma’s deck

Because I’d gotten quarantine exemption, and had taken another Covid test in Nowon-Gu the day I arrived which showed I was negative for Covid, I was free to travel around.

Eomma wanted to take a walk with just me and show me around. It is worth noting, she didn’t understand or communicate in English (the same for many older people in Korea). So, we mostly held hands or arms, and if she spoke I would do my best to understand, and would ask questions/respond to her using Papago as a quick translator if I was unable to adequately express myself in Korean.

We walked around the neighborhood and she pointed out all of the places that she usually goes, including the walk she makes 6 days a week to travel to and from the salon that she runs in another part of Seoul.

We walked quite a bit, ending up along a popular walking path that runs along a river. We took breaks along the way and sat together on benches, just quietly communicating as best we could. I felt that she just wanted to spend time with me, be near me and have me be near her, getting to know about each other despite our giant communication gap. She pointed out the names of a lot of the plants and flowers as we walked (something I learned she had a real knack for. In fact, this characteristic inspired the tattoo I got in Seoul, which I’ll talk about in a future blog post). 🙂

While impromptu and “simple”, this time spent together ended up being one of the most lasting and intimate memories I have of my eomma from my time in Korea.

After our walk, we returned to eomma’s home, showered (something that I found Koreans seem to do a LOT, my birth family seemed to bathe 2-3 times a day), and prepared to be picked up by my uncle for Chuseok.

Something that I hadn’t been aware of is that my uncle would show up with my grandmother, fifth aunt (who met me at the airport), and fifth aunt’s daughter (my younger cousin). With my uncle, eomma, sister, and I included, plus everyone’s overnight bags, the vehicle was very cozy! That said, I really loved feeling what a “family” trip to visit an uncle for a holiday felt like.

On the way we stopped at the pharmacy as well as the CU (very common convenience store) to see if we could find some medicine for my grandmother, whom suffers from digestive issues related to her age. While pretty mundane, I included some photos of the CU below.

One funny anecdote, fifth aunt’s daughter kept exclaiming how surprised and amazed she was at my English skills during the car ride to my uncle’s home.

While in Korea, I found that many Koreans don’t understand how international adoption works, or much about adoption or adoptees at all. So, to her it was amazing that eonni (meaning “older sister” and the proper way for a younger woman to refer to a woman older than her) had such fantastic English! It took some explaining that I spoke English so well because it is actually the language I was raised with, despite being born in Korea and being ethnically Korean, haha. ❤ If only language transferred so easily and I’d retained Korean language skills from my infancy!

Once we arrived at my uncle’s home, I met his wife and daughter. Everyone puttered around, mingled, and prepared dinner. I was told to sit and relax because nobody wanted me to lift a finger to help (something I’m not used to that became a recurring theme during my visit). So, while feeling guilty for not being helpful, I got to bond a little bit with my grandma as we sat together on the couch and watched a popular singing show.

During this quiet time, I learned that eomma (and my younger sister) had not been to the family’s Chuseok celebrations in years. Apparently, eomma had not felt good going to them knowing that I was not there. Chuseok, and the winter holidays, had remained very hard on her since my birth and disappearance. Not knowing what happened to me, combined with family gatherings and holidays to recognize ancestors and familial ties, had been something she had avoided. So, our attendance at Chuseok together was a very meaningful to her as well as to the family. I felt extremely lucky and grateful to be able to share that experience with her.

View in Byeollae-Dong from uncle’s window

While we were hanging out I got word that another KAD friend of mine (an absolutely lovely younger woman who reached out to me when we were both in the USA before coming, right around the same time, to Korea for our first times) would be able to accept the invite that my birth family had made to have her join us for Chuseok. I was very excited, as was my birth family, that she could join us. So, my aunt, eomma, and uncle made a trip to the nearby Byeollae Station to pick her up and bring her to my uncle’s house to spend the night.

After returning to my uncle’s home we had a delicious dinner. As you’ll see in the photos below, there were many side dishes (banchan 반찬), soup, and rice on the table. This is very typical of a Korean meal.

After dinner, we enjoyed a walk around Byeollae-Dong, visiting the popular “cafe street” nearby.

After returning to my uncle’s home we all retired fairly quickly, after showering and preparing for bed. My uncle and his wife kindly let my friend and I share their room.

The next day the family got up early in order to prepare for Chuseok. Unfortunately it was raining, so we were unable to do Seongmyo 성묘 (visit to ancestral graves. However, there was plenty of things to do to prepare for Charye 차례 (ancestral memorial service) including the feast to set on the table for the ancestral offering. Because of how complex and long the proceedings are for Charye, it is common for families to start very early.

Traditionally, Korean families pass the ceremonies through the eldest living male. In this case, my uncle performed the ceremony and we provided the offering to my deceased maternal grandfather. He performed gangsin 강신 which involved lighting incense, pouring liquor, and bowing.

Next we did chamsin 참신 to greet our ancestors. My uncle invited eomma and I to perform that step with him, which was very cool and I felt extremely honored to be included. Keeping our left hands atop our right, we bowed together twice. As my ancestors and my birth family had never really gotten to know me, and didn’t necessarily even know of my existence, this inclusion was especially meaningful. It was like I got to greet our ancestors, with my uncle and eomma introducing me to them.

After all of the proceedings were through and the ancestors had received the offerings, we all partook in the feast. Similar to dinner the previous night, there were many dishes, soup, and rice. Some of the foods, however, were traditional to Chuseok. Everything was delicious. It also happened to be my uncle’s birthday, so we included a little celebration for him.

Similar to the previous day, we went back down to cafe street and walked off some of the meal. Afterwards, eomma, my younger sister, fifth aunt, fifth aunt’s daughter, my KAD friend, and I returned to eomma’s home in Nowon-Gu to relax, to enjoy even more food (rose tteokbokki, which is a cream and cheese version of tteokbokki), is ridiculously tasty and popular in Korea right now).

Anyway, this turned into a rather long post! I didn’t capture everything here, but wanted to share as much as possible about how I spent Chuseok.

I consider myself very lucky to have been given the opportunity to participate in Chuseok, to be able to share the experience with my KAD friend, and for my birth family to embrace me as family in the way that they did. It was all a bit overwhelming since I’d just arrived in Korea the day before, hadn’t yet gotten my bearings, and was still in the fledgling stages of being physically with my birth family. I think, too, because of how “fast” everything was proceeding, I didn’t have time to balk or even process (something which caught up to me later, which I might touch on in this blog). But, because everyone was so open, caring, and willing to try, the challenges (physical, emotional, communication, culture) were surmountable.

I was, and am, starkly aware of how fortunate I was to be one of the few KADs to not only “find” or “be found by” birth family, but also to be able to come to Korea and, furthermore, to be embraced and included by everyone in the way that I was.

For those KADs whom embark on a similar journey, or just folks interested in visiting Korea as a tourist regardless of Korean heritage, I suggest that you accept any opportunity that comes to you if someone invites you to participate in Chuseok if you are able (physically, mentally, emotionally).

Thanks all for reading! Next up, I will be talking about my continued journey, visiting more maternal birth family in Daejeon with my eomma and fifth aunt.

Until next time, 사랑해요. I love you.

Learning to be Korean ❤

Categories
First Trip Home KAD experience KAD Life Personal Update

KAD Life: First Return to Korea – Part 1 – Flight and Arrival

Hello everyone! 안녕하세요 여러분.

It has been a while since my last blog post about the paperwork required when planning a trip to Korea (at least during pandemic times). You can find that post here KAD Life: Planning a Trip to Korea – Part 2 – Paperwork.

Since then, I have successfully traveled to Korea, lived in Seoul for about a month and a half, and returned to the USA. I had an amazing experience and, despite all of the ups and downs, I feel it was a pinnacle life experience as a KAD and as myself individually. So, I want to do what I can to document and share my journey with all of you.

I did a lot while in Korea and have tons of material to cover. So, I’ll be slowly updating the blog and Instagram (@learningtobekorean) as I find time.

For this first post, I am focusing on my experience flying and arriving in Korea!

I flew out of SFO at 11:55pm on September 17, 2021 on Korean Air. I was super paranoid that I’d forget some important piece of paperwork or that things would go wrong because of flying internationally during Covid, so I arrived multiple hours early. Thankfully, the airport was not overly busy and, because all my paperwork was in order and I had taken the extra step of getting TSA PreCheck approved, I whisked through security ridiculously quickly. 대박이야! Awesome!

Because I didn’t want to have terrible jetlag, I pretended like it was already Korea time. (Korea is 14 hours ahead of the Pacific Time Zone in the USA, so my 11:55pm flight time was 3:55pm Korea Time). Since I had a few hours to wait, I had a small meal and a coffee (like it was lunchtime), did some laps around the airport, practiced a little Korean, and generally tried not to think too hard about things, haha.

If anyone is worried about jetlag, I recommend the app Timeshifter (https://www.timeshifter.com/the-jet-lag-app). I used it and found it helpful. I was recommended serotonin as well, but did not take them for my trip to Korea from the USA.

Boarding was reasonably quick despite most of the process being in Korean. Everyone’s negative Covid tests results were reviewed before they could board the plane, which added a little time.

The plane itself was pretty empty. Some people had entire middle sections to themselves and could fully stretch out and sleep. There were bottles of water, blankets, pillows, some minor toiletries, earphones, and slippers provided on each seat. Everyone pretty much took off their shoes immediately and stored them, wearing only their socks if their feet were up or wearing the slippers to travel in the cabin or anywhere their feet would touch the ground.

There were a couple of food and beverage services during the flight. There seemed to be both Korean and American/Western food choices. I didn’t eat or drink much as I did not want to potentially impact my jet lag or intake too much sodium over the long flight. But what I did eat (the Korean choices) were tasty.

It is worth noting that while there were options for everything in Korean and English, most things on the flight to Korea were Korean first, with English second. This included how the pilot and flight attendants would communicated. Most of the folks on my flight appeared to be Korean speakers and followed Korean etiquette. The flight attendants understood and spoke English, so if you cannot communicate in Korean you will still be okay. 🙂

I tried to sleep on the flight for the last handful of hours so that I’d be reasonably rested for the 5am arrival on September 19 at Incheon. That said, all of the things I thought I’d do on the flight (practice Korean, watch Korean shows, get some sleep etc.) I actually did very little of. I think I was too anxious, excited, thoughtful to do anything productive.

I hadn’t realized how important or meaningful the trip was to me, despite all of the lead up and work I’d put in. The relationship with my birth mother over the preceding year, the studies in Korean language and writing, continued discovery and integration of Korean culture in my life… . I feel like I was so focused on the action and task requirement in getting everything set up that when I got on the plane, and had nothing to do but sit and wait, the magnitude of the trip snuck up on me. The unspoken hopes I had for the visit, the meaning of rediscovering the land and the culture where I was born, the opportunity to explore a missing part of myself and who I might have been or could possibly still be, meeting biological family, wanting to be as open minded, accepting and explorative while still caring for and supporting myself and my journey… . All of these latent thoughts, either intentionally suppressed so as not to give them too much weight, or overridden by the needs of “tasks” and “to-dos” had space to rise up during the flight. I had not expected it. Ultimately, I slept terribly hahah.

Thankfully I planned ahead and, knowing that my birth mother and some of the family were planning to greet me at the airport when I arrived, I packed a light change of clothes, toiletries and makeup and made myself presentable before we descended and landed in Incheon. Because of how spotty the experiences and stories about what happens to people arriving in Korea from an international flight during Covid, I didn’t want to assume that I’d be able to find a bathroom or stretch my legs after deplaning.

I am glad that I thought to get ready on the plane rather than waiting as the process after deplaning to get through multiple checkpoints (Covid, immigration, customs) was extremely long, confusing, and did not allow any breaks.

Before you descend and deplane, you should be given paperwork to fill out that you will need for your first checkpoint at Incheon. However, if you do not get the paperwork (which happened to me), you have to wait in line to get to the first security checkpoint, realize you don’t have the paperwork, go find the paperwork (nearby but out of line at the front), and then get back in line to get to the first security checkpoint again. What a pain!! So, GET THE PAPERWORK and fill it out (on the plane or get it from the first checkpoint) before getting in line and save yourself some hassle. It is likely that the line you find yourself in will be extremely long, so plan accordingly.

During this time you also have to download and install the Korean Self-Check app. There will be signs throughout the halls at Incheon which you will see as you wait in line to the first checkpoint with information (although it will be in Korean).

Once you get to the first checkpoint there will be someone who does a quick look at your paperwork, waves you on to another person who will do a deeper look. From there more stations exist that can help you with things like correctly installing the phone app, before you move onto the second checkpoint.

Waiting in line at the second checkpoint; for non-Korean citizens/foreigners

By the time I made it to the second checkpoint it had been about an hour and forty minutes from deplaning. At this stage I had picked up and filled out more paperwork (I kept finding kiosks with more paperwork, but was completely unsure which, if any, I needed to fill out. There wasn’t really anyone to ask, so I just picked up and filled out anything that seems related and wasn’t a duplicate of what I already had). You can see that everyone in line with me had literal packets of paperwork in hand to share with the folks working at the Incheon airport. If you have all of the paperwork that I’ve mentioned in previous posts, as well as the paperwork that you get along the way in Incheon, you should be fine.

After getting through the second checkpoint, the third checkpoint (getting in line and then being waved through a gate attendant), gathering your baggage at the claim, and getting through the fourth checkpoint (customs) should be relatively quick. As a note, it is worthwhile to review what you cannot bring into Korea with you as you will have to declare imports (which will be seized from you and your bags searched should you declare something that is not allowed). Beef/meat especially seems to be a nono, so don’t bring things like beef jerky even if it is meant as a gift to someone you are visiting.

I finally made it out of Immigration/Customs around 7:45am. In total, from time of deplaning, it took me about 3 hours to make it into the actual Incheon airport after landing. Granted, this was in September of 2021. I also had quarantine exemption (How To: Apply for a Quarantine Exemption to Visit Family as a KAD) which meant that I did not have to go through the process for going from the plane to a quarantine facility. It is possible this process will be longer, or shorter, or easier, or harder depending on your particular travel details. 🙂

When I finally made it into the Incheon airport, I got caught up in a flurry of texts and calls with my birth family who did not know where I was. None of them speak English, so it was very hard to communicate where I was so that they could meet me. I finally found a very helpful attendant at a help kiosk whom spoke enough English that she understood the situation and kindly spoke with my aunt. It turns out, they had gone to a different terminal and were waiting there to greet me. The attendant told me that my birth family wanted me to wait where I was, and that they’d come to the terminal where I was to meet me.

Help Desk kiosk. The attendant spoke/understood some English.

While I waited, I walked over to the 7/11 to pick up my Sim card nearby. I had pre-ordered one (https://www.krsim.net/product/Korea-SIM-Blue-4G-LTE-Unlimited-Data-Local-Voice-USIM/40/) while in the USA so that when I arrived in Korea I could simply pick it up at the airport, install it, and then have a Korean phone number to use during my stay.

It took a while for them to track down my order (nobody spoke English, so we fumbled through using gestures and my beginner’s Korean). But, I was able to obtain and install my Sim relatively painlessly as I waited for my birth family to find me.

After sorting out the Sim card, I returned to kiosk and sat nearby. I really wasn’t sure what to expect, I wasn’t sure whom would be meeting me, or when they would arrive.

After some time passed, I turned around to look out the large windows behind me. I saw three women running full tilt down the sidewalk gesturing wildly at each other. One was holding a sign and another was holding flowers. I thought to myself “that must be them”. Moments later they were running down the terminal hallway and I was immediately embraced by one sobbing woman, talked at excitedly and embraced by another, while the third stood quietly nearby holding a bouquet of sunflowers. The sobbing one was my third aunt. The excited happy one was my fifth aunt. The quiet one was my birth mother. (As a note, you do not call an elder by their name in Korea. So, I called my aunts by their Aunt titles and my birth mother Eomma.

I felt immediately cared for and welcomed. It felt like they had all been waiting to meet me for a long time. I don’t know how long they had waited at the terminal for me that morning, but it seemed like none of that mattered to them and they were just glad to see me.

With little fuss the three women took my bags (which were quite heavy because I’d packed gifts) and walked me to a waiting car. Each took turns touching me and holding my hand. A man got out and he quickly stowed my luggage. He was my only uncle. (I called him 삼촌/sam-chon). We all got in the car and off we went!

Uncle dropped us off at my birth mother’s apartment in Nowon-gu to spend some time together and to eat lunch. The lunch was delicious and was a precursor to the Chuseok holiday (like Thanksgiving in the USA), which started the next day (Sept 20-22). There were many dishes and my birth family made sure I ate well. It was very comfortable and we spent time quietly conversing however we could.

My younger birth sister (a 25 year old pharmacy student) lives with my birth mother. So, I got to meet her for the first time too. 

After eating, my aunts left for the day. My birth mother suggested that I take a shower, rest, and get settled. Apparently she had planned for me to stay with her that night, which I had not realized. While I’d had arrangements at an apartment in Itaewon for the entirety of my time in Korea (about 50 minutes away by subway), I decided to stay at her home and check-in at the apartment when it made sense at a later date.

She helped me figure out getting the first of two Covid tests that were required as a part of my quarantine exemption (one within the first 24 hours of arrival in Korea and another about a week later). We walked over with my younger sister that afternoon to the nearby Covid testing site, which was set up outdoors via a series of tents. It was quite quick because I had paperwork that showed I needed a Covid test as part of the quarantine exemption. I showed it to the administrator, they gave me a vial with a sticker that had my information on it, I got in a short line to go to a booth with a nurse, they administered the test, and off I went!

As a note, the Covid tests in Korea are more painful/brusque than the ones in the USA. They take a throat and a nose swab. The nose swab is very deep. If you aren’t prepared for it, it is a bit of a rude surprise.

After that we walked back to her home in Nowon-gu and spent the rest of the evening relaxing, resting, and eating dinner. She suggested I shower and go to bed relatively early, which I was grateful for as I was rather exhausted from the travels as well as my first full day in Korea.

I was too tired to take any pictures of the bathroom, which I regret. Bathrooms in Korea are different than in the USA for the most part. The entire area is intended to get wet. There is likely no shower curtain to separate the bath/shower from the rest of the room. Most Koreans seem to keep the shower head separate (handheld, not attached). Koreans also tend not to have a trash bin in the bathroom and use very small towels (think hand towels). In Korea, people also have bathroom slippers specifically meant to be used in the bathroom only. This is all fine and I learned to really appreciate and love many things about the bathing experience in Korea. That said, if you find yourself showering in Korea and have expectations for an American bathroom experience, I’d suggest you be open minded. Make sure you use the bathroom slippers, have a plan for where to put your trash (for me it was dental floss and daily wear contacts), and know that you will only have a small towel to dry with (that should be used once and then laundered). It is considered polite to clean up after yourself in the bathroom, scrubbing and rinsing the surfaces with the little mops/sponges many people keep.

Bathroom slippers

I was definitely mentally and physically spent, so not particularly elegant or thinking quickly as I experienced my first shower in Korea at my birth mother’s home. I have no idea if I used the correct products on the correct places haha! Thankfully I bumbled through and passed out nearly immediately after my birth mother bade me goodnight.

I have probably missed some details about my flight to Korea and my first day in Seoul. It was all a whirlwind and happened about 6 months ago. But, I tried to cover some of the main things that came to mind about my journey there. If there is anything in particular that you are curious about, please feel free to ask or comment and I’ll do my best to be responsive.

Thanks all for reading! Until next time.

사랑해요. I love you.

Learning to be Korean ❤

Categories
First Trip Home KAD Life Uncategorized

KAD Life: Planning a Trip to Korea – Part 2 – Paperwork

As mentioned in my previous post “KAD Life: Planning a Trip to Korea – Part 1 – Desire”, I purchased a ticket to go to Seoul in September of 2021. It will be my first time returning to Korea since I was adopted internationally.

Since then, possibly because of Covid-times, I’ve spent countless hours tracking down the files I will need to travel to Korea. This includes some optional documentation that I’ve opted to pursue because of certain preferences I have (for instance, applying for Quarantine Exemption which you can read about in my post “How to Apply for Quarantine Exemption as a KAD”).

As a note, this list is a running list of any and all “paperwork” (files, documents, tickets, reservations, subscriptions) that I’ve gathered for my trip to Korea. They are in no particular order, but the top 6 are bare-minimum requirements. Not all of these are “needs”, some are preferences. My goal in sharing them is so that anyone else planning a trip to Korea has a consolidated list that they can consult as a place to start or even just as a mid-planning sanity-check.

List of Paperwork for a Trip to Korea:
1. Plane ticket & boarding pass (I went with Korean Air). Some folks suggest have a proof of your flight back, too, if doing a round-trip.
2. Valid passport and/or license for additional identification
3. K-ETA travel visa (https://travel.state.gov/content/travel/en/international-travel/International-Travel-Country-Information-Pages/SouthKorea.html#ExternalPopup)
4. Negative Covid test (PCR issued within 72 hours of departure) – at least 1 physical copy in English and/or Korean
5. Proof of Covid vaccination
6. Korean contact information (names, addresses, phone numbers)
7. Quarantine exemption (How To: Apply for a Quarantine Exemption to Visit Family as a KAD) – 4 physical copies
8. F4 visa (https://goal.or.kr/f-4-visa/)
9. American contact information (names, addresses, phone numbers)
10. Lodging reservation (proof of reservation, location, dates, contact)
11. Traveler’s insurance (I went with Travel Guard)
12. Cell phone plan (I went with a Sim card)
13. Transportation (T-money)
14. Currency (Credit card, debit, Korean won)
15. International driver’s license

I hope that this list of paperwork for a trip to Korea is helpful! I’ve found that planning for my trip has been a lot of research with many threads of action all over the place. For myself, I’m planning to have all 15 things from this list prepared before take-off. However, each person is different and while I find comfort in extra-prepared-ness and things like future-proofing, not everyone will find value in the same things.

I hope that any KADs reading and preparing for their first trip back to Korea find this to be a useful post!

여러분 사랑해요!
– Learning to be Korean ❤

Categories
apply for quarantine exemption how to KAD Life

How To: Apply for a Quarantine Exemption to Visit Family as a KAD

As I mentioned in a recent post, I am planning to make my first trip to Korea since I was sent out of country to be adopted. My flight departs the USA in September 2021. This post is meant to outline the process that I’m navigating specific to the current rules and the timeline of my visit. These are subject to change in the coming weeks, months, and years.

Because of the global pandemic, South Korea implemented a 14 day mandatory quarantine (for most people, in a governmental facility at the expense of the traveler) for anyone entering the country. Very recently it was announced that, as of July 1st, vaccinated foreigners traveling to South Korea could apply for exemption from the mandatory 14 day quarantine.

According to Son Young-rae, an official with the Central Disaster Management Headquarters, “The new policy will apply only to certain people such as citizens and foreign residents, as well as those coming to visit family, or for the purpose of business, academics or public interest”.

I have connected with my biological mother. Because of this, I am applying for quarantine exemption as a fully vaccinated person to visit my immediate birth family in South Korea.

For the purposes of clarity, South Korea has specific requirements to be considered a “fully vaccinated person” or “immediate family”.

Fully Vaccinated:
The applicant should complete the both COVID-19 vaccinations in the same country if the dose is 2 and 2 weeks since the last dose should have passed before travelling.
  – Only vaccines that are approved by WHO such as Moderna, Phizer, Yansen, etc are acceptable.
  – If the applicant gets the first dose in one country and second dose in another country, it is not acceptable.
  – You are eligible to apply for a quarantine exemption certificate on the 15th day once all the required doses have been administered. 

Immediate Family:
The applicant should visit their spouse or their immediate family (e.g. grandparents, parents, sons, and daughters) or the immediate family of their spouse (e.g. parents in law).
  – Visiting siblings, uncles, and aunts are not eligible.

Please note that I cannot provide any insights into the process or requirements as a KAD applying for quarantine exemption as a Visa holder, a Korean/dual citizen, or for the purpose of business, academics, or public interest. The steps and information I provide in this blog post are only as it relates to my experience.

Steps to Apply for Quarantine Exemption:

  1. Find your local Consulate General of the Republic of South Korea’s website.
    1. For me, as a northern Californian, the Consulate General of the Republic of South Korea nearest me is located in San Francisco. (https://overseas.mofa.go.kr/us-sanfrancisco-en/index.do).
  2. If you’re not sure what you need to do to apply, email the Consulate General of the RoK (or call them or set up an appointment). In my case, I wasn’t exactly sure of what I needed to submit for a family visit, if there were specific papers I had to fill out, or the correct process and timeline to do so.
    1. There was no specified email for people regarding quarantine exemptions, so I emailed sfkcg0404@mofa.go.kr, consularsf@mofa.go.kr and koreavisa1@mofa.go.kr.
    2. I used a descriptive subject for my email as requested by the Consulate General of RoK instructions. “Vaccine Quarantine Exemption_NAME_DATE of Departure”.
    3. They responded within a week and linked me to (https://overseas.mofa.go.kr/us-sanfrancisco-en/brd/m_22272/view.do?seq=25).
    4. Update 07/29/2021; the SF Consulate now has an email to submit your Quarantine Exemption application to sfqec@mofa.go.kr. The other email koreavisa1@mofa.go.kr can be used questions.
  3. Start gathering the required documents
    1. Valid Passport – Scan your valid passport
    2. Quarantine Exemption Application – This is a filled out copy of the Quarantine Exemption Application as provided to you by your local Consulate General of the RoK. For me, that was a document called “English Forms_Quarantine Exemption Application(Family visit).pdf”.
    3. Agreement to the Terms and Conditions – Attached to the previous Quarantine Exemption Application form.
    4. Pledge of Authenticity – Attached to the previous Quarantine Exemption Application form.
    5. Copy of your Vaccination Card – Depending on what you were given by wherever you got your vaccination, this might differ. I included a copy of my little, paper “COVID-19 Vaccination Record Card” in addition to the official “COVID-19 Vaccination Record” print-out supplied to me by the local hospital where I was vaccinated.
    6. Government-issued document to prove family relationship with the immediate family member that the applicant is visiting – This can be difficult for an adoptee to prove. Update 07/29/2021; After MUCH communication and running around, I have gotten confirmation from the SF Consulate that what I have collected “look good”. Therefore, if you’re a KAD working on gathering documents to prove family relationship, it’s likely that you will be okay if you submit something similar to the following. See number 5. with today’s update.
      1. The government specifically asks for a Korean family relationship certificate (가족관계증명서) or a Korean family registry document (제적등본). You can ask your immediate biological contact to apply for a Korean family relationship certificate. There is a section in the family relationship certificate that states that the information must reflect the information in the original Family Relation Register. Unless your family registered you, it is unlikely that you will have access to a usable document as a KAD.
      2. I supplied the Consulate all of my supporting documents including a redacted “Initial Social History” form, “Extract of Family Register”, “Application for Certificate of Appointment to Guardian of Minor Orphan in Orphanage”, “Statement of Consent to Overseas Adoption” in addition to a number of extra documents in Korean/한글. I also supplied them the DNA test report that confirmed my direct relationship to my birth mother.
      3. The Consulate let me know that none of these counted as establishing direct family relationship and weren’t admissible. Thankfully, I have the unredacted copy of my “Initial Social History” form that included my birth mother’s name which one one of the reasonings for my previously submitted documents not being admissible. I am still waiting to hear back about whether or not the unredacted copy is enough to establish direct family relationship, or if I’m out of luck.
      4. Update 2021-07-09: The Consulate General of the Republic of South Korea says that I (and possibly other KADs) need a completed and approved Family Relationship Certificate (가족관계증명서) AS WELL AS an unredacted adoption agency document or birth certificate that states the full birth parent’s name to be considered for Quarantine Exemption. Apparently this is because the 가족관계증명서 might not include the adoptee’s name if they were not recognized by the family and/or are not on the official family registry. The Family Relationship Certificate must be issued within 3 months of the Quarantine Exemption application.
        1. I asked about the Adoptee-Birth Family Relations document/입양인 친가족관계 확인서(https://www.kadoption.or.kr/en/board/board_view.jsp?no=137&listSize=10&pageNo=1&bcode=41_7&fbclid=IwAR3qfmlqPyK5-YdyV7PRIOmkY2b3OTOskNiDE7EEoQ4uYW_Z764nB5oIBHs). The Consulate told me this is non-admissible and restated that I needed to submit both the Family Relationship Certificate (가족관계증명서) AS WELL AS an unredacted adoption agency document or birth certificate that states the full birth parent’s name to be considered for Quarantine Exemption.
      5. Update 2021-07-29: I ended up getting into contact with NCRC (https://www.ncrc.or.kr/ncrc/main.do) to request help obtaining the Family Relationship Certificate (가족관계증명서) that my local Consulate insisted I must have to apply. They were not responsive for multiple weeks, but eventually replied after I emailed them 4 times.
        1. They told me that the Consulate was wrong and that what I needed was the Adoptee-Birth Family Relations document (입양인 친가족관계 확인서). They also made sure to mention that the documents required may vary depending on the jurisdiction of the consulates (i.e. each KADs required paperwork might be different regarding proof of family relationship).
        2. Further Info on the NCRC Paperwork: According to the NCRC, before the Adoption Special Act was revised, it was not mandatory for birth parents to report their child’s birth in order to put them up for adoption. Therefore, most KADs born before the revised Act were adopted with an orphan registry and not a family registry. Therefore, the Family Relations Certificate (가족관계증명서) that the Consulate requires doesn’t prove family relationship. The Adoptee-Birth Family Relations document (입양인 친가족관계 확인서) is NOT a legal certificate. It’s simply a document that the Korean Ministry of Health and Welfare and the Ministry of Foreign Affairs agreed to accept for the purpose of KADs/orphans/etc. applying for self-quarantine or quarantine exemption.
        3. In order to get the Adoptee-Birth Family Relations document (입양인 친가족관계 확인서) I texted my birth mother to ask her to please contact NCRC. I also asked NCRC to contact her to ensure they communicated. They were able to get the document and sent it to me to include in my application PDF.
      6. Update 2021-07-29: After getting the Adoptee-Birth Family Relations document (입양인 친가족관계 확인서), I pulled together my PDF and applied to the Consulate for Quarantine Exemption even though I knew I’d be rejected for applying before my application period (for me I can apply on September 3rd, 2021). I noted to them that I’m a KAD and wanted to make sure that what I submitted would be admissible. They told me everything I included “looked good”. But, I needed to also include a new document called a Certificate of Entry and Exit (출입국사실증명) for further proof of family relationship.
        1. The Certificate of Entry and Exit (출입국사실증명) must be requested by the birth family that the KAD is visiting. In my case, that’s my birth mother. In order to get this document, she had to go to her local district office (주민자치센터). She then emailed me the certificate, which I sent to my local Consulate to confirm was acceptable. They said that it is “sufficient” and that I must include it in my application PDF when I apply in September.
      7. Update 2021-07-29: SO! What files am I submitting in my final Quarantine Exemption as a Vaccinated Adoptee visiting Immediate Family in Korea for the “6. Government-issued document to prove family relationship with the immediate family member that the applicant is visiting” requirement?
        1. Adoptee-Birth Family Relations document (입양인 친가족관계 확인서) – Obtained through NCRC and my birth mother
        2. Adoption Certificate from my Korean agency ESWS (동방사회복지회) – Obtained through ESWS
        3. Positive DNA Test Report – Obtained through ESWS DNA test via DowGene Co., Ltd. It MUST state the “alleged mother”‘s full name, the “child”‘s full name, date of test, test results, and be fully officiated.
        4. Extract of Family Register – Obtained through ESWS (for most adoptees this will be the orphan registry not a family registry)
        5. Application for Certificate of Appointment to Guardian of Minor Orphan in Orphanage – Obtained through ESWS
        6. Statement of Consent to Overseas Adoption – Obtained through ESWS
        7. Certificate of Entry and Exit (출입국사실증명) – Obtained through birth mother. Again, I have direct contact with her and asked her to get this for me. She had to go to her local district office (주민자치센터), apply, get the certificate, and email it to me.
  1. Flight itinerary – This should be as simple as sharing your flight confirmation and itinerary details after your purchase your tickets from your airline.
    1. As a note, the rules stipulate that the itinerary must originate in the region that your Korean Consulate of the RoK covers. So, for me, my Korean Consulate is in San Francisco. Therefore, my itinerary must show that I am departing to Korea from northern California.
  2. Combine all of your necessary application documents into one PDF and submit it to the local Consulate General of the RoK. For me this looks like the following…
    1. Email sfqec@mofa.go.kr titled “Vaccine Quarantine Exemption_AprilESchmidt_2021-09-17” (Vaccine Quarantine Exemption_NAME_DATE of DEPARTURE). Make sure to include the combined PDF. (Note: ZIP or compressed files will NOT be accepted. Don’t use them)!
    2. You have to submit your Quarantine Exemption request during the appropriate time period stipulated by your Consulate General. If you do not, the Consulate will automatically reject the request. The time window is one week (7 days) starting 10 days before your departure date. For example, if you’re departing from the USA to Korea between July 19th and July 25th, you must submit your Quarantine Exemption request July 9th through July 15th.
    3. The Consulate will try to email you your Quarantine Exemption Certificate (if approved) within 24 hours of your departure at latest.
    4. Additional Note: My local Consulate will be changing their application process from email to their “Consular Services 24” website (https://consul.mofa.go.kr/) starting July 30th, 2021. I’m not sure if other Consulate Generals have a website or do their application process through email, so be prepared for your process to look different accordingly.

As noted above, once all of the steps above are completed (assuming you are granted an exemption) your Consulate General will email you your Quarantine Exemption Certificate within 24 hours of your departure to Korea.

  1. As such, you will need to print out a minimum of 4 copies of your Quarantine Exemption Certificate. Digital copies might not be accepted.
  2. Your Quarantine Exemption Certificate is only valid for 1 month from its issuance. If you apply early, and they send you your certificate more than one month before your departure or arrival date(s), it will not be valid.
  3. You can only use your Quarantine Exemption Certificate once. After that, you will need to reapply.
  4. You cannot modify your Quarantine Exemption Certificate. Only your Consulate General can do that.
  5. You must have your Quarantine Exemption Certificate before you enter Korea. You cannot apply, or receive it, once you’re already on Korean soil and still have it be applicable.
  6. Regardless of your Quarantine Exemption Certificate, you must bring a negative PCR Covid-19 test result issued with 72 hours of your departure from the USA (or local area) to Korea.
    1. Real-time Reverse Transcription Polymerase Chain Reaction tests are required by the Korean government. Starting April 2021, NAATs, LAMP, TMA, SDA, NEAR and other PCR tests are also accepted until further notice. So, make sure to check if the rules are the same before getting your Covid-19 test pre-departure.
    2. Negative test results must be shown in physical paper form! So, print them out.
    3. The test results must show the passenger name matching their passport, date of birth (or passport number), type of test, test date, test result, date of issuance, and the name of the testing site. I’ve also heard that the name and title of the person who issued the test must be included. I’m not sure how accurate that is, but plan to get that information to be safe.
  7. Special Step: Apply for K-ETA if you do NOT hold a Visa!
    1. Currently, travelers from 21 countries and regions can enter Korea without a visa. The United States of America is one of these countries. However, if entering without a visa, you have to apply for a K-ETA.
    2. You can find more information and apply on the K-ETA website (https://www.k-eta.go.kr/portal/apply/index.do)
    3. The information you need to apply for K-ETA should overlap with files you’ve gathered for your Quarantine Exemption application. It’s general stuff like passport information, the zip code and street address of the place you’ll be staying in Korea, contact information etc. The one thing I wasn’t prepared for was a photo similar to a passport picture. The photo dimensions are rectangular, not square, and must be no bigger than 700 pixels high and 100 kb total. I suggest preparing a photo before applying to ease the application process.
    4. For me, applying and getting approved took less than 24 hours. This is a pretty quick and painless process compared to everything else!

I applied for Quarantine Exemption to the San Francisco Consulate General of the Republic of South Korea on Friday, September 3rd 2021. As of Tuesday, September 7th 2021 I was issued a Quarantine Exemption Certificate. Yayy!!!

I hope that the information provided so far is helpful should you be starting your own process.

읽어주셔서 감사합니다. 사랑해요! (Thanks for reading, I love you!)

❤ LearningtobeKorean

Categories
First Trip Home KAD Life

KAD Life: Planning a First Trip to Korea – Part 1 -Desire

There comes a time in many KAD’s lives where we decide whether or not to travel back to Korea. It might be a fleeting decision, one given great care , or even one that’s decided for us by our family, friends, or employers. Our decision may change over time, but usually the topic of a “homeland visit” is relatable across the KAD community.

Credit: LearningtobeKorean. Image: Korean tourism bookc-over from 1994 campaign.

For most of my life, visiting Korea was never a strong desire nor was it something that felt attainable (age, job, finances, metal/emotional preparedness, or any number of reasons both tangible and intangible). While it might have been cool, it just never seemed realistic. Or, if I did get the occasional desire, I staunchly told myself that I didn’t need to go, ending the conversation with myself before allowing it to go any further.

Instead, I found it nice to participate in Korean culture from America (taking classes, meeting other KADs and Korean-Americans, wearing hanbok, eating Korean foods, talking about being Korean with curious non-ethnic Koreans and so forth). I “felt” Korean, but did not feel the need to go to Korea similar to how I did not feel the need to start a birth-search or reunite with biological family.

Regarding KADs, none of us chose to leave Korea or to leave our biological families. Nor did we choose the families or countries we were sent to. Much like how none of us chose not to keep Korean language or heritage in our lives. I’m not saying these are bad or good things, just something to keep in mind when considering how KADs may feel about traveling to Korea.

Additionally, Korean-ness, American-ness, and the overwhelming feeling of other-ness (not Korean, not American, not “normal” as family, but also Korean, American, and a part of a family) is one that many KADs navigate over our lifetimes. The only ethnic or similarly-relatable moniker that I personally identify with is KAD.

Because of my complex feelings surrounding Korea, Korean-ness, and being a KAD, I have always had a difficult time answering when people ask me “where are you from” and then “have you ever visited Korea”? I’ve often answered “I was born in Korea” and “no I have not been back”. Folks usually reply that I’m not really Korean so it’s okay that I haven’t been a tourist there, nor did my time in Korea count as having been in or to Korea. They will typically talk about their own experiences in Korea, tell me about Korean people, culture, and language and what it’s like to “be Korean”, ignorant to or ignoring the potential impact to my person. Surprisingly frequently they also remark how funny it is that they’re more Korean than me. (Most typically they are not themselves ethnically Korean nor were they born in Korea. Sometimes they have lived there for a short period of time).

While these are common interactions that I’ve had, and I’m sure all of the people meant well and wanted to express their expertise in and interest of Korean culture, Korean language, and Korean-ness, these conversations and opinions added to my self-defeating and self-preservationist attitude about going to Korea.

I’d often feel jealous, and still do (which I’m recognizing and working on), about their “Korean-ness” that I hadn’t been able to attain or experience. Perhaps those feelings come from a self-created “victim” narrative rather than owning up to my own failures in my lack-of-Korean-ness. Regardless, the result was often me shoving down any hurt, jealousy, feelings of inadequacy, or sadness and putting “go to Korea” in the “never going to happen” category.

On top of emotional reasons, I’ve often not been in a place in my life where I could afford the time or money to travel. Especially, not internationally or for a vacation. My family rarely if ever traveled or took vacations, certainly never international ones. Such things were for rich people and were a luxury.

In summation, the emotional challenges on top of the time and money constraints, as well as thinking that vacations/travel were unattainable, caused me to be in the KAD camp of “I don’t plan to visit Korea” for a span of multiple decades.

My feelings have evolved over these past couple of years. Covid, re-investing in my Korean heritage, starting to learn the language, and building a relationship with my biological mother have impacted my desire to go back to Korea for the first time since I was sent to America.

I recently took the plunge and bought a round-trip ticket to Incheon Airport. I will be there for one month this autumn 2021. I felt like if I didn’t purchase a ticket, I might always find reasons not to go.

Credit: LearningtobeKorean. Image: Korean Air e-Ticket snippet.

I have many fears, anxieties, and hopes regarding a visit to Korea. I don’t feel ready. But, I’ve decided that never going to Korea would be a life-long regret. If something happened to my birth mother, or my living biological family and I missed the chance to meet them, I’d also have regrets. Unlike most of my life, I’m in a place of relative stability. I have a job that I like, I’m allowed to work full-time or part-time remote (a change since the pandemic), and I have paid time off that I can leverage if need be. It’s a bit of a stretch, but I can afford the travel costs (ticket, travel supplies, food, transportation, and housing in Korea etc). It seems as good a time to go as any.

As this post is getting long, I’m going to end it here. My goal with this post was simply to share the lead-up to my decision to make my first visit back to Korea. I will be working on pulling together concrete travel plans and resources as my travel date approaches. I will share more details about planning a first trip to Korea, including extra KAD-related information, in future post(s).

감사합니다 여러분! 사랑해요.

-Learning to be Korean

Categories
KAD Life Personal Update

KAD Life: Personal Update Arrival Day

Last Friday, April 30th 2021 was the anniversary of the day that I arrived in the USA from Korea, over three decades ago, to meet my new family. While my family has typically celebrated by letting me know that they love me or are thinking about me on my arrival day, I have historically not celebrated in any large way. I’ve always had feelings about the day, but they span a pretty broad spectrum. That said, I’ve always found it meaningful that my family lets me know that they love me and care. I love them, too, and feel very grateful to be one of them.

My mom and I talked on the phone this year and she told me how much I mean to her and how she is proud of me, loves me, and how happy she is to have been able to be a part of my life these many years. Of course, I cried (and pretended I didn’t haha). I am aware how lucky I am to have this kind of relationship with my family. While some adoptees are like myself, with families whom love and support them, and have fully embraced them as family, there are also many adoptees who do not have positive or healthy relationships with anyone in their families. I can only imagine that arrival day anniversaries are tough.

Please note that I specifically do not refer to this anniversary as my “gotcha day” as I find it offensive. I feel like the term can promote the white, hero/savior complex, can equate a child to an “object” for procurement, and takes the narrative away from the complex circumstances and feelings that the adoptee might have about the event. I totally support folks whom do refer to their, or their adopted family member’s, arrival days in those words (you do you!!).

This year’s arrival day anniversary was the second year in a row that I took the day off from work to be selfish and focus on myself. I treated myself to a modern hanbok (last year’s was a beautiful cream and orange hanbok more traditional in style).

Photo: Author 2020 in hanbok on arrival day anniversary. Credit: Author.

Hanboks were a luxury growing up. My family was not wealthy, and buying hanbok for me was a notable expense. I recall feeling special, beautiful, and like I had deeper connection to my Korean heritage whenever I wore one. I remember being surrounded by other Korean girls in their hanboks when I did Korean dance or went to Korean Culture Camp as a child. I felt the older girls were so beautiful. When my friend Kirsten married her Korean husband, Dan, his mother and grandmother wore hanbok. They were stunning. I felt a sense of longing for a culture I was a part of, but also a stranger/outsider to. My love and relationship with hanbok is, in some ways, similar to my relationship with Korea and Korean culture.

Photo: Author in modern hanbok 2021 holding original adoption photo and Korean passport. Credit: Author.

Unlike the past 30+ years of arrival day anniversaries, about 8 months ago I reconnected with my biological mother. As noted in a number of my blog posts, the reconnection with my maternal biological family has had an impact on me emotionally and operationally. I found myself having even more complex feelings about this year’s anniversary than some past ones. Especially knowing my bio mother’s experience surrounding my adoption, there’s more for me to think about.

To those readers whom are adoptees, birth parents, or adoptive family… what do you do to recognize arrival days? Do you do anything?

Thanks for reading! As always, 사랑해요! ❤

Categories
cooking korean food

Korean Food: Making Kimchi

As mentioned in a previous blog post (“Korean Food: My Love Love Relationship”), I am a fan of Korean food. I like eating it, I like talking about it, and I like making it. I find that all of the above are especially meaningful to me as a way to explore and grow my connection to my Korean roots.

Spicy, fermented napa cabbage (commonly referred to as “kimchi” 김치) is arguably as Korean of a food as you can find. It is the national dish of both South and North Korea. It’s a staple of the Korean diet, coming in many varieties, and eaten numerous ways including by itself or as an essential ingredient in many soups and stews. Traditionally, kimchi was stored in large, earthenware, lidded pots (called “ong-gi” 옹기), often buried underground to prevent being frozen during cold months or to slow down the fermentation during warm months. Outside of the common napa cabbage version (actually “baechu-kimchi” 배추김치), there are hundreds of varieties of kimchi (the term itself referring to fermented vegetables). You could theoretically make kimchi out of just about any vegetable! The flavors and textures of each vary, and even the same variations of kimchi can look, smell, and taste differently depending on the maker, ingredients, age, and a number of other factors.

For this post, I’m going to specifically focus on sharing one of my experiences making baechu-kimchi. If you desire to make your own, there are numerous recipes online and in print. You could even find your own Korean friend (typically women were expected to make kimchi and many women over 50 continue this practice) and ask to join them in making kimchi. For ease, I’m going to include a few recommendations of recipes that I personally like for making napa cabbage kimchi (baechu-kimchi 배추김치) below. However, there are many recipes out there, so please explore on your own and find some that you like!

List of Napa Cabbage Kimchi Recipes (in no particular order):
1) https://www.maangchi.com/recipe/tongbaechu-kimchi
2) https://www.koreanbapsang.com/baechu-kimchi-napa-cabbage-kimchi/
3) http://crazykoreancooking.com/recipe/kimchi-spicy-pickled-cabbage

As a note, before you start making your own kimchi I highly suggest putting your hair up/back if you have long hair and wearing a pair of good rubber gloves!

Early Stage: Halving and salting napa cabbage!
Early Stage: Napa cabbage in the process of brining
Early Stage: Chopping and slicing additional fresh ingredients (pictured here: radish, green onion, scallion, carrot)
Medium Stage: Brined napa cabbage
Medium Stage: Additional vegetables and chili paste complete
Medium Stage: Rinse, and drain your brined napa cabbage
End Stage: Apply the extra ingredients to your napa cabbage
End Stage: Stack your baechu-kimchi rolls in a container (pictured here: my onggi)
End Stage: Cover and let the fermentation process begin

As a little added bonus to this post, there is a specific event in the winter called Gimjang (김장). Gimjang is the traditional process of preparing and storing kimchi for the winter. Gimjang yields large quantities of kimchi as it was meant to provide food throughout the winter. Often it is a highly labor-intensive task that communities participate in, families, extended relatives, neighbors. This past winter, my 엄마 (eom-ma meaning mom, in this case my birth/bio mom) sent me photos of my bio-family’s gimjang.

Napa cabbage for gimjang
Paste/sauce for kimchi
They ate pork suyuk, kimchi, and drank makgeolli during gimjang! Delicious!

Anyway, I hope that you enjoyed this post about making traditional, napa cabbage kimchi! I love 배추 김치 and highly recommend giving it a try if you have never eaten it before. Additional points if you decide you’d like to try making it yourself! It’s an interesting process, yields delicious results, and, to me anyway, helps me to feel closer to Korea and being Korean.

사랑해요! (I love you)! ❤

Categories
korean food

Korean Food: My Love Love Relationship

I remember being introduced to Korean food very early as a KAD living in Minnesota, USA. My parents sent me to Korean Culture Camp (https://kccmn.org/) every year for a number of years. While it was only a week-long opportunity to absorb Korean culture, being surrounded by KADs and Koreans, I distinctly recall my love of Korean food. Korean snacks were always on display and available for purchase, we talked about Korean food, and were served Korean meals every day.

I remember the amazing smells of Korean food wafting throughout the campus. Kimchi, japchae, bulgogi, and steamed rice were among my favorites.

When not in camp, my parents found ways to make sure that I got Korean food, on occasion, at home. In life, I’d sometimes come across Korean friends or acquaintances, even befriending and dating a Korean-American with a traditional Korean family. These occasional meetings often resulted in families automatically identifying me as a Korean and would usually lead to their giving me home-cooked Korean meals.

When I moved to Seattle, as a young adult, I suddenly had an increase in Korean options with numerous Korean shops, bars, 노래방 (Korean karaoke), restaurants, and 고기집 (Korean bbq) nearby. Eating Korean food became standard. Inspired, and already a regular cook and baker, I started making Korean food for myself.

When I moved away from Seattle, after over 11 years of living there, I lost my community of friends. Something I’d not realized I’d also lose was the community of Koreans and Korean culture I’d had, in some way, as a mainstay throughout my life. This was a startling and difficult loss for me. It felt very much like I had a part of my identity cut-off, with nobody around who recognized my Korean-ness or that Korean-ness in general was a thing.

Aside from personally loving Korean food, and associating it with my identity, my experiences up until that point had also shown me how important food is to Koreans as a major part of their, our, culture. Korean meals are a communal and social experience. You eat meals with friends, family, business partners, peers. You often drink, and when you drink you eat. In my love, comfort, and enjoyment of Korean food I had been unknowingly doing a very Korean thing. As a Korean-adoptee, I highly recommend finding ways to experience Korean food if you can. Even better, if you can experience it with good company.

Fast forward a little bit, I’m 4.5 years out of living in Seattle. I now live in California, with more Koreans (and Korean restaurants, 노래방, and even an H-Mart) around. My Korean community and a sense of being a part of the Korean culture is still missing. Especially as a KAD, it’s hard to find, and be accepted into, Korean communities and culture without “an in”. However, my love of Korean food and cooking has not diminished. If anything, I am more invested now than I used to be in making Korean food a normal, even daily, part of my life.

I’ll be writing future blog postings about my Korean cooking adventures, as well as sharing pics of Korean foods and drinks that I enjoy on my Instagram account (@learningtobekorean). This post, however, is just a little personal overview of my relationship (a 100% love love one) with Korean food.

Enjoying some home-made Makgeolli (막걸리 – raw rice wine)

For anyone new to Korean food, here are some dishes that I suggest trying out that seem like a nice place to start. Of course, there are numerous dishes to seek out once you get started! Don’t forget to get steamed white rice (밥 – bap), fermented napa cabbage (배추김치 – kimchi), and plenty of side dishes (반찬 – banchan) with every meal.

  • Bulgogi (불고기) – This literally means “fire meat”, but is not at all spicy. Bulgogi is thin, marinated slices of meat (usually beef) grilled over fire. It became popular in Seoul after refugees from Pyongan moved there after liberation from Japanese forced occupation in 1945. I find this dish to be comforting, filling, and a little sweet/savory.
  • Japchae (잡채) – This means “mixed vegetable” and is a sweet/savory stir-fried dish. It is not spicy. It consists of glass noodles, vegetables, and optional meat. It is most commonly a side dish, but can easily serve as a meal. It used to be a royal dish, but is now a highly popular celebration dish, usually served during holidays or other special occasions.
  • Bibimbap (비빔밥) – This means “mixed rice” and is a popular meal. Bibimbap is a very customizable dish, but typically includes rice, egg, seaweed, vegetables, and gochujang (chili pepper paste). Meat is optional. It is not spicy, but can be depending on your customizations and amount of added gochujang. It stems from early, rural Koreans mixing rice with leftover vegetables in a bowl. At it’s root, bibimap is a very accessible dish.
  • Chikin (치킨) – This is a Korean reference to American fried “chicken”. It comes in a wide variety of styles and flavors, including highly spicy versions. It is often a meal, but can be an appetizer, anju (안주 – bar food), or even a snack. Korean fried chicken began to become prevalent during the Korean war when Americans occupied the area and began placing stalls that sold it, as well as other soul/comfort foods. The Korean style of frying chicken differs from the American style in that it employs a different frying technique that renders out much of the fat from the skin, creating a thin, crackly crust. I personally find it delicious and enjoy it as a treat, sometimes with a crisp Korean beer and banchan.
  • Samgyeopsal-gui (삼겹살구이) – This means “three layer flesh – grilled”. It is essentially grilled pork belly and is often served with sauce, garlic, onions, scallions, pickled vegetables, and wrapped in a lettuce or perilla leaf. It is highly popular in Korea and is commonly eaten along with shots of soju. It can be its own meal. This is a fantastic group meal to enjoy with friends or family.

I hope that you try out some Korean cuisine if you have not yet had the chance. I personally find it comforting and delicious. If nothing else, though, it’s a nice way to bring Korean culture into your life.

사랑해요, KADs! (I love you, KADs), ❤

Categories
birth search how to

How To: Start a Birth Family Search

I decided to start my birth family search in June of 2020 at the age of 33 (34 in Korean calendar). There are very few, if any, resources for how to go about this process as an international adoptee. If you are lucky enough to know an international (Korean) adoptee whom has gone through the process and is willing to share their experience with you, it can be helpful. I proceeded with my birth search without the knowledge or support from others. My hope is, in sharing my experience and the steps I took to start my birth family search, that you (or the KAD in your life) may find some sort of ease in your own search.

Please keep in mind that each search is different, just like each KAD and each KAD’s journey is different. The information and circumstances of our abandonment varies as do the routes we were taken on to get to our adoptive homes. This is just my personal experience.

Step 1: Decision to Open a Search

This seems like a no-duh, but for many folks the decision to open a search is intense in some way. Often time there’s deep seeded resentment toward birth families for being abandoned. Maybe there’s fear of rejection or fear that nobody will answer the search. There may be fear of anger, reproach, or lack of support from your adoptive family, direct family (i.e. spouse, children) and your friends. Maybe you’re happy with your adoptive life and just haven’t cared to start a search. Perhaps you wanted to take the leap but were not ready until now. Maybe you simply don’t know how. Rest assured, these are all understandable and valid reasons for not searching and should not be disregarded or delegitimized.

For me, I’d thought in spurts about my birth family throughout my life post-adoption. But, for numerous personal reasons, I’d never decided to do it. In some ways I attribute my decision to take the plunge on the isolation and interruption of Covid. As with many people, I had a lot of time to self reflect. As a member of the KAD community, which became more active during Covid-times, I had the chance to see some other KADs share stories about their journeys…some of which included their relationships with their birth families after reuniting. I think that I made what almost felt like a snap decision to go for it (compared to the over three decades of not going for it). I remember thinking “Why the heck not? What more do I have to lose? Likely nobody will respond. Perhaps I’ll be told to go away. But, that’s already happened since the beginning of my adoption started with abandonment”. I also accounted for the number of people getting sick or dying from Covid, which helped propel me forward into my search. If I waited, or didn’t search now, would my birth family (or anyone associated with my adoption) be dead were I to try a search in the future? Waiting longer might mean missing out on the chance to know certain things that I’ve wanted to know (including things like medical history).

Obviously, your reasons might not match mine. They are, and should be, your own. But, I recommend you being honest with yourself and making the decision to start your search firmly in your mind before putting in the legwork.

Step 2: Decide How you Want to Search

It is my understanding that these are the most common ways to start a search for birth families. You can pick one or mix-and-match. Whatever you go for is up to you! In my case, I did #1 in addition to #2.

  1. DNA Search – This type of search is typically getting tested and putting your results into some online database that will notify you about others whom share DNA with you. There are a number of paid services for this, popular ones including Ancestry or 23andMe. 325 Kamra is less well known (https://www.325kamra.org). They are an organization that focuses on reuniting Koreans (adoptees, birth families, missing relatives) through DNA. They will provide free DNA tests to KADs and birth families as a part of a birth search. In my experience, finding close relatives this way is very unusual. It also seems like very few Korean natives actually use these services. I’ve run across a number of folks whom, like myself, are adopted and/or are searching for their own missing relatives rather than being birth family looking for abandoned or missing persons.
  2. Post-Adoption Services Search – This type of search typically includes reaching out to a/your Korean adoption institution in conjunction with a/your Domestic adoption placement institution or having someone do it for you. In my experience, it’s best to reach out to your adoption placement institution in your Domestic/Adoptive-country. I tried to reach out to my Korean adoption institution and they told me to talk to my Domestic adoption placement institution instead of them. I’ve heard from some KADs that their experience has been the opposite, including from those adopted through my Korean adoption institution, so who knows? G.O.A.L (https://www.goal.or.kr/) is a non-profit organization that assists in birth family searches. I did not have luck with them, but for some KADs they are a valuable or solo resource.
  3. Private Search – This type of search includes hiring a private investigator and/or reaching out to local police or government officials in South Korea to initiate a search on your behalf. Unfortunately, I cannot provide much insight into this type of search as I have not gone this route myself. I also do not know anyone whom has gone this route personally. If you do this I recommend finding online resources and/or joining a social forum to find someone who has done it this way. I’d be very interested to know how it goes for you if you choose to initiate a private search.

Step 3: Start the Process

Assuming you learned information about your background in Step 2, now’s the time to amass copies of your files and start building a pre-adoption history. As I mentioned in Step 2, I went with a mixture of DNA testing and Post-Adoption Search Services. I’m going to mostly talk about my Post-Adoption Search Services here. For ease, please remember that ESWS refers to my Korean adoption institution and CHLSS refers to my American adoption placement institution. I’ve included dates and major steps of my process and information gathering just in case it might be valuable reference as you navigate your own search.

  1. June 14 2020 – Started the Search: I reached out to ESWS after finding contact information on their website. They told me to talk to CHLSS instead.
  2. June 14 2020: I reached out to CHLSS via email.
  3. June 17 2020: CHLSS responded and requested that I provide them info about where I was born and the placing agency that was used in the US before they could talk with me further. I was confused because I’d thought CHLSS was my placing agency, which I told them. Apparently it was a bit of a “fake-out”. They were my placing agency when they were called “Children’s Home Society” instead of “Children’s Home Society and Lutheran Social Service of Minnesota” which is their new name and wanted me to confirm so that they could “find the right paperwork”.
  4. June 17 2020 – Introductory Paperwork: CHLSS sent me two forms to fill out. They let me know that this would take at least 2-4 weeks for them to process.
    1. “International Post Adoption Services | Korea Service Descriptions” – This is an optional application for need based financial support to go toward post-adoption services (i.e. application, search, non-identifying background search, brief services, and/or other associated support).
    2. “Adoption Support Fund Application | Post Adoption Services”. – This is a service request that includes a $35 registration fee. This is where I designated what services I wanted CHLSS to provide me. Options included a birth parent search (including Korean and US file review), brief service (US and/or Korean file review), travel support/in-country meetings, initial correspondence (short term communication support with birth and/or foster family), ongoing correspondence (long term communication). All of these cost money which is detailed in the paperwork. The form also includes privacy, client responsibilities, and rights information.
  5. June 20 2020: I filled out the forms and provided payment and identification to CHLSS. I chose to initiate a Birth Parent(s) Search which included Korean and U.S. File Review and one “free” year of correspondence (emailed letter exchange) when/if my search resulted in found relatives. The total cost that I paid was $395.59. After one year of correspondence, I will need to pay $50 per letter (email) and $80 per physical package.
  6. June 23 2020: CHLSS emailed me confirmation that they’d received my services request and payment. They let me know that it would be 2-3 weeks until a post-adoption services worker would reach out to me.
  7. July 16 2020 – Assigned an Post-Adoption Social Worker: My CHLSS post-adoption services worker (I’ll refer to them as CHLSS-SW) reached out to me to schedule an introductory call.
  8. July 23 2020: CHLSS-SW called me and we talked about my goals, reasons for initiating a search, if I had questions, and next steps. They sent me a number of documents to review and sign (for CHLSS and for ESWS).
    1. “Petition for Adoption Information Disclosure” – This document certified that I, the adoptee, am willing to disclose and have disclosed information about myself.
    2. “KAS Petition Instructions” – This document certifies which avenues I, the adoptee, was willing to send and receive information through. CHLSS-SW told me to check all of the things for Petition Details, Email for Disclosure Method, and Info. Comm. Network for Receipt Method—meaning everyone agreed to communicating electronically. It also released my adoption information to be shared with the National Center for the Rights of the Child (NCRC)/Korean government in order to find updated information about my birth parents.
    3. ESWS “Application for Post-Adoption Services” – This document certified my information, my adoptive parent(s) information, that I was requesting a Korean file review, and what I would be comfortable with in terms of birth and/or foster parent contact.
    4. In addition to filling out the documents, I needed to provide identification information including my passport and proof of American citizenship.
    5. At this stage, CHLSS-SW asked me to start preparing an “Introductory Packet” to send out to Korean contacts (i.e. birth parents, foster family etc). The packet that they asked me to create included a personal letter as well as some photos. They provided me guidelines on what should and shouldn’t be included in the letter. They let me know that it’s common for the letter to take months to write and that was fine.
  9. July 23 2020: I returned all of the filled out documents to CHLSS minus the introductory packet (i.e. I was still working on my letter and gathering photos).
  10. July 24 2020: CHLSS-SW sent me documents from my US File Review. These were heavily redacted documents associated with my birth and adoption records and a photo.
  11. July 30 2020: I sent CHLSS-SW my introductory packet (letter and photos). In my letter I included the date I wrote it, my name (American and Korean), basic information about where and how I grew up, the things that I like and/or was good at, what my occupation is, and why I was reaching out. I also asked some very simple questions. The photos I included were the adoption photos that were a part of my file, and a couple of recent photos of myself with clear view of my face and body.
  12. July 31 2020 – Korean Agency About to Start Search: CHLSS-SW let me know that they received my introductory packet, would send it to ESWS, and would be in touch. At this point, I was still waiting for any documents from my Korean File Review.

Step 3.1: Gather and Store Information

This step can happen in conjunction with “Step 3: Start the Process”. It’s one that will be a longer-term task and might come from a broad range of sources (adoptive family, Korean services, American services, birth or foster family, private investigators etc). Tracking down information can be hard because often times there will be purposefully omitted information, changed information, and/or inaccurate information. Many KADs learn that their birthdates, place of birth, reason for adoption, or Korean names were false. I experienced this. Stick with it and don’t stop pushing for more information, extra details, extra copies of paperwork, explanations for things that are confusing etc. I recommend going through broad channels to gather information so that you can get as wide of a body of information as possible rather than relying on one piece of information from one source.

Some files that I recommend you try to obtain:

  1. “Initial Social History” – This document is typically prepared by your Korean legal guardian/institution. It contains identification, background/birth, abandonment, social status, physical development, health condition, social worker’s recommendation for future, and health history + physical examination information. It is highly likely that this document will be heavily edited, redacted, or with incomplete or changed information. Nevertheless, I highly recommend you get your hands on it if you can. I was lucky in that, while my Korean and American adoption services (ESWS and CHLSS) provided me a redacted copy, my dad provided me with the full, non-redacted original for my records. That didn’t fix the incorrect information issue, but at least I had access to what everyone else had access to regarding my birth history.
  2. “Extract of Family Register” – This document details your “family register” in South Korea legitimizing you as a Korean national.
  3. “Application for Certificate of Appointment to Guardian of Minor Orphan in Orphanage” or “보호시설에 있는 미성년자인 고아의 후견인 지정증명원 미성년자” – This document certifies that you, the orphan, became a legal ward of whatever person or institution you were remitted to after abandonment. In my case, this was Eastern Child Welfare Society, Inc. (now Eastern Social Welfare Society aka ESWS).
  4. “Statement of Consent to Overseas Adoption” or “입양이민동의서”) – This document certifies that your legal guardian/institution in South Korea consented to your adoption out-of-country to individuals or other institutions accordingly. In my case, this was Children’s Home Society of Minnesota, Inc. (now Children’s Home Society and Lutheran Social Service of Minnesota aka CHLSS).
  5. “Pre-Flight Report” – This document details your basic information (name, assigned gender, case number, dob, date of departure, adoptive parents and/or guardians and/or institutions, previous legal guardian/institution in Korea) up to your flight to your adoptive country. This is not a necessary document for your search, but can be interesting and helpful. Mine included my social worker’s name, my eating habits, sleeping habits, communication abilities, height, weight, temperament, and developmental condition. I enjoyed this information as I’d never had insights into most of these things before seeing my file to my recollection.
  6. Adoption Photos – These are the (apparently fairly common) orphan sitting in a chair pictures that likely got sent to your adoptive parents during the introductory process. For me, it was nice to see pictures of myself before I got adopted. They can be a valuable addition to an introductory packet to send to your birth or foster family as they may recognize you and potentially be more apt to respond.
My Adoption Case Photo

Step 4: Establishing Contact with Birth or Foster Family

This step is a highly personal one and is very unique to each adoptee’s situation and outcome of the birth search. Be prepared for this to look vastly similar or vastly different from others. It’s not uncommon for contact with birth or foster family to never happen (maybe nobody responds, letters are returned, or family is dead), for contact to happen but for the adoptee to be rejected (whether immediately or after time), and/or for initial contact to take anywhere from days to decades. Please ultimately stay true to yourself. How bad do you want contact? What will you do to get it and keep it? What’s the best thing for you?

In my case, I feel like I was “lucky” in some ways and “unlucky” in others. My search for my birth mother, started officially in July 2020, netted results in August 2020. I also received varied updates about my foster mother and birth father.

  1. August 18 2020: I reached out via email to CHLSS-SW to touch base and ask about updates. They let me know that there had been no updates and that it was common for it to take at least 1-2 months for any response from a Korean agency.
  2. August 21 2020 – Update from Korean Agency: CHLSS-SW reached out to me via email to let me know that ESWS had provided an update. It was very basic information without any depth of detail. The information typically referred to me as “the adoptee” or by my case number.
    1. I learned my birth parent’s blood types and that they were both non-religious.
    2. I learned that my foster mother was unavailable (because they didn’t know her current phone number).
    3. I learned that my birth father’s death was reported in May 2003. (Note: This was shocking for me and I hadn’t prepared emotionally or mentally for it. I am still working on this news. I have not seen proof or information about his death. Because of how common it is for incorrect information to be given to adoptees, I am still not sure about this update. There are no rights for adoptees related to next-of-kin, so depending… my search for birth father contact or information might be on pause or permanently ended. That said, I have also heard that the response could be different if I were physically in Korea to talk about this topic. More updates on this later in this post).
    4. I learned that NCRC (Korea’s National Center for the Rights of the Child) sent my birth mother a “certified mail” and received contact.
    5. I learned that according to my birth mother that my birth father had a wife and two children in addition to one child (me) with my birth mother. My birth mother said that my birth father was violent and threatening toward her and me. I learned that my birth mother had married another man and that nobody knew about me. I learned that my birth mother was open to contact with me.
    6. I learned that ESWS needed CHLSS-SW to get my permission to send my introductory packet to her. (I let CHLSS-SW know that they could send my birth mother my introductory packet that day).
  3. August 24 2020: I reached out to CHLSS-SW to request more information about my birth father as well as any half-siblings that he left behind. Through this communication I learned that Korea does not do next of kin searches and that would not be a part of any services I could expect. I did not receive proof of his death or associated details.
  4. August 28 2020: CHLSS-SW let me know that ESWS had received a letter from my birth mom and one photo to send to me. They were waiting to send the files to me until it could be translated from Korean into English. I requested that CHLSS-SW not wait and send me a digital copy of the Korean letter and the photo. CHLSS-SW forwarded both to me that day. (Note: At this time I was still a beginner in Korean and to date I am still working to learn the language. My birth mom also handwrote the letter and did not type, which made making out the symbols even more challenging. This is something to be aware of to anyone who might not understand Korean and whom is expecting a type-written letter…. the language can be a very real barrier to communicating. That said, I had Korean native friends whom were willing to translate her letter for me so that I did not need to wait for CHLSS or ESWS to find time to translate).
  5. August 31 2020 – Attempting Further Fraternal Search: I reached out to G.O.A.L (a non-profit organization that facilitates birth family searches) about my desire to search for more information about my birth father and half-siblings. They also let me know that they could not help me.
    1. “With regards to your birth father search, and your search for your half-siblings, I do not think there is much we can do legally. Section 36.1 of the Special Adoption Act allows for adoptees to request full disclosure of their adoption records stored by the relevant adoption agencies. However, some of the more detailed information on the parents is redacted because the Personal Information Protection Act supersedes the Special Adoption Act in case of any conflict, meaning that the parents must give consent before their full bio is disclosed. Agencies will contact any parents they can find to seek this permission, which is where you are at with your birth mother. Your birth father, however, is unable to give consent, which would prevent you from accessing his detailed personal information. Special Adoption Act Section 36.3 does allow for disclosure of information without consent in the case of death or incapacitation for medical or other special reasons. This is a loophole we are trying to define and widen. I think we might be able to find a way to get your father’s resting place using this, but this might be a long shot. There are two reasons why I think it might be difficult to get further information about your birth father’s side of your family. First, your half-siblings are not part of your legal family for purposes of your family registry in Korea, even if you are registered with your birth father (which doesn’t even seem to be the case). This means that, unlike your birth parents who can be contacted to see if they give consent to disclose private information to you, adoption agencies would not even have access to your half-siblings’ information nor have any legal grounds to attempt contact. The police would be in the same position, and would not attempt contact unless there was some overriding circumstance. This leads to my second reason; even with section 36.3, I fear that your case would be extremely difficult because any disclosure of personal information about your father could lead to unwarranted disclosure about his wife and two other children, which is legally out of bounds, so to speak. To add to the complexity of this situation, as far as we know there has been no exceptions permitted under section 36.3”.
  6. September 1 2020: I drafted a response in English to send to my birth mother in addition to a new photo. I sent it to CHLSS-SW for review and, hopefully, to send to ESWS to send to my birth mother.
  7. September 8 2020 – First Reply to Birth Mother: CHLSS-SW let me know that they received my letter and photo, that it looked acceptable, and that they’d forward it to ESWS at a later date that week. Because I wanted to avoid long translation times, I asked my Korean friends to translate my English letter to type-written Korean, sent it to CHLSS-SW, and asked that they include both versions in my response.

Step 5: Decide on Next Steps

I wanted to break out a specific “Step 5: Next Steps” section to focus on what could happen after the first round of successful contact has been made.

I still consider myself to actively be in Step 4 regarding my birth father and half siblings search, as well as for my foster mother (whom I’ve put on hiatus since I’ve been focused on the results of my birth mother search). So, this section is only about next steps once I’ve moved out of Step 4 with someone.

Like I mentioned in other Steps, this is not a linear process! For many adoptees not only may some of these things never happen, if they do happen it could be in a different order, all at the same time, and/or take an extremely different turn based on individual situation.

For me, the next step with my birth mother after exchanging initial letters was continuing that line of communication as regularly and quickly as I could leveraging CHLSS and ESWS to pass our letters and photos back and forth. (Quick aside: Maybe you establish contact but for whatever reason you don’t want speedy contact. That’s cool, too! Take your time. This is about you and what you want and need. For me, I wanted to dive in and start building a relationship. That might not be true for you and that’s okay). My birth mother and I have since reached out to each other (taking turns) at least once monthly.

Some things that I’ve found to be helpful with the communication by letters/photos through post-adoption service programs include the following.

  • Ask for photos and letters to be exchanged as quickly as possible between CHLSS and ESWS and kept in their native format. This means, don’t wait for typewritten and translated letters. Don’t wait for curated photos. Get your stuff as fast and untouched as you can. Aside from potentially speeding up communication, it’s also nice to have a record of all of the things sent from your birth or foster family as close to their original form as possible.
  • If you are not fluent in Korean, find a Korean-English translator. This can be a friend or a service.
    • Skip over translation services from CHLSS and ESWS (or whichever services you passed through) if at all possible. If I’d relied on translation services I would have only sent and received two letters from my birth mom at this point after 6 months of contact. Instead, we’re at 10+ letters because I’ve opted to take care of translations myself.
    • While Korean friends were helpful for the first couple of letters to and from my birth mother, ultimately they were not as available or invested at the rate that I was and am. They were doing me a very personal favor, so it felt unfair to push. Also, I found the subjects and topics between my birth mother and I to be sometimes extremely personal (emotionally, physically, opinion-wise etc.), which could impact my friendships or cause me to edit myself in order to appeal to a friend translator. Obviously, you might be different… but I decided to move away from friend translators.
    • I moved to a paid service. I have an Upwork account (upwork.com), created a job posting for a Korean-English translator, and vetted a number of applicants before deciding on a freelancer to work with. I looked for a person of Korean descent with fluency in both languages, Korean cultural experience and awareness, efficient and regular availability, rates I could afford (I pay $20-25 hourly), and whom demonstrated sensitivity and confidentiality in their work. I’m extremely happy with my translator and would recommend her to others should you want to explore this route.
  • Learn Korean. This is tough, and for me it’s ongoing and I’m still grossly inadequate. But, learning Korean is something that I’m doing for the following reasons.
    • Reduce and eventually remove the need for a translator.
    • Ease of direct communication and contact “someday” when I meet my birth mother and/or birth or foster family.
    • Ease of communication and navigating Korea, Korean people, and Korean society. It is highly reported amongst non-Korean speaking or reading KADs that one of the leading reasons for negative experiences in Korea or around Koreans is due to not knowing the language!
    • A more tangible sense of being a “real” Korean.
  • Be prepared to confront strong emotions, cultural barriers, shocking/hurtful/disagreeable/strange/disappointing topics, information, and communications, and a host of unknowns. It’s going to happen in ways you don’t expect and you can’t really prepare yourself for it. Even if things happen in ways you do expect (I tend to be a “prepare for the worst possible scenario so you aren’t crippled by sadness or depression when it happens” type of person), the way you react to those things might be unexpected. Accepting that I’ll face or feel different ways about things, and resolving to be kind to myself and as open minded as possible, has made a lot of things more tenable.

Other common next steps, aside from maintaining communication, include DNA testing to confirm relationship, expanding means of communication (for example, ditching your services and doing voice or face calls, texts etc.), and eventually meeting in person.

  • DNA Testing – I am in the midst of DNA testing with my birth mother. I wish dearly that I’d chosen to do that at the beginning of our relationship when we’d first exchanged letters rather than 6 months in when we’ve both developed a lot of hope about having found each other, have shared personal and familial information, and have started growing our love for each other. We were both so excited at the news, and eager to build a relationship, that we organically skipped the DNA step… and both wish we had done the test earlier. I will be emotionally impacted in a negative way if the DNA test comes back and shows that we are not related. I sent my samples to be tested back in December 2020, but heard at the end of January 2021 that they were unacceptable and that I’d need to send new samples. I have since sent hair samples, cheek swabs, and my toothbrush and will need to wait at least one month. This is a terrifying process that’s difficult not to be emotionally invested in. So… my advice… don’t wait like I did. If you make contact, before or while you proceed to other Next Steps, get a DNA Test as soon as possible! It will probably take one month and could confirm that you’ve found your family OR save you from the anxiety or disappointment of a negative test after you’ve already become invested.
  • Expanding Communication – Because I’m still in Step 4 with my birth father/half siblings, I have not chosen to ditch my services to expand communication with my birth mother. ESWS’ policy on expanding communication between adoptee and birth parent means signing away any support from ESWS from that date forward related to any kind of birth search. It would also mean that if I lost contact with my found birth family (in this case, my birth mother), ESWS would not help me re-establish contact. This is too great of a risk for me right now, especially during Covid. However, I very much long for the day when my birth mother and I can just text each other, call each other up, or video chat.
  • Meeting in Person – I am looking forward to meeting my birth family (birth mom, younger half-sister, 5 aunts, 1 uncle, 1 grandmother, and a number of cousins) very much. However, before making any plans, I am waiting for a conclusive DNA test, working on my Korean, and for it to be safer to travel (i.e. we’re in the midst of a global pandemic and I’m not making travel plans just yet). There are a number of options for adoptees looking to travel and meet their birth or foster families including through American and/or Korean post-adoption services, through other adoption-outreach programs, or privately. All of these are potentially cost prohibitive, however, so keep that in mind as you plan this next step.

Well, that’s pretty much it! I know this is a giant blog post. I tried to be as detailed as possible so that you could get a sense for what my process looked like. Again, keep in mind that your (or an adoptee’s) process might look nothing like mine. As always, if you have questions, thoughts, or comments about my process, starting your own, or what your current or finished process looks like… please don’t hesitate to reach out or to share.

Best of luck, KADs.

사랑해요 (I love you)! ❤